La mejor evaluación de la línea de intérpretes SI Hotline del Distrito Escolar Independiente de Dallas vino de la subdirectora de J.L. Long Middle School.
“Ustedes me ha equipado para servir mejor a los estudiantes y sus padres”, dijo Wilma King.
Implementado en el 2013, la línea de intérpretes “Sí” ofrece al personal de las escuelas una manera más personal y rápida para comunicarse con los padres que no hablan inglés a través de una llamada de conferencia por teléfono de 3 vías. La línea directa recientemente superó las 4,000 llamadas durante el año escolar 2014-2015 en la semana del 12 de enero.
En comparación, el pasado año escolar la línea tuvo un máximo de 4,300llamadas.
“El crecimiento de la línea directa es alentador”, dijo Ivette Cruz Weis, directora de servicios de traducción para Dallas ISD. “A medida que la demografía de nuestro distrito escolar evoluciona, es importante que continuemos construyendo puentes de comunicación con nuestras familias. La línea Sí permite que las escuelas y familias trabajen en estrecha colaboración para ayudar y encontrar soluciones para nuestros estudiantes “, dijo Weis. “Y lo mejor sobre la línea de intérpretes es que esto es sólo un anticipo de lo efectiva que puede ser”.
La línea Sí es eficaz y útil para los miembros del personal escolar. Por ejemplo, los maestros suelen llamar a la línea directa para solicitar servicios de interpretación y así facilitar la comunicación sobre temas académicos entre padres que hablan español o vietnamita. Los consejeros y enfermeras se apoyan en este servicio para informar a los padres acerca de problemas de salud de los estudiantes y situaciones que puedan afectar sus calificaciones y rendimiento escolar.
La línea directa no sustituye una reunión con los padres, sin embargo, ofrece al personal de la escuela una herramienta adicional para abordar preocupaciones inmediatas.